BILDUNG, KULTUR & LITERATUR | Texter | Übersetzer | Dolmetscher

Texter und Übersetzer mit dem Schwerpunkt Bildung

Suchen Sie einen Tex­ter oder Über­set­zer für Ihr Bil­dungs­por­tal? Ihr Pro­jekt­part­ner soll­te  min­des­tens über Grund­kennt­nis­se Ihres The­men­schwer­punkts ver­fü­gen, um Ihnen fol­gen und gute Recher­che­ar­beit leis­ten zu kön­nen. Sehen Sie sich in den Pro­fi­len von Zha­na Iva­no­va und Pia Heß­ler um oder spre­chen Sie uns auch ger­ne an. Falls Ihr Schwer­punkt nicht in unse­re Exper­ti­se fällt, stel­len wir ger­ne die Ver­bin­dung zum pas­sen­den Tex­ter bzw. Über­set­zer für Sie her.

Texter und Übersetzer mit dem Schwerpunkt Kultur & Literatur

Tex­ter im Bereich Kul­tur und Lite­ra­tur zu sein, bedeu­tet Lei­den­schaft für die The­ma­tik glei­cher­ma­ßen wie die Lei­den­schaft zur Wis­sens­wei­ter­ga­be mit­zu­brin­gen. Die Kunst liegt in der Kom­bi­na­ti­on aus Ein­füh­lungs­ver­mö­gen, Wort­ge­wandt­heit und einem krea­ti­ven Schreibstil.

Wir haben die Erfah­rung, um Inspi­ra­ti­on und Phi­lo­so­phie von Autoren zu ver­ste­hen. Sie ermög­licht uns beim Über­set­zen die Wei­ter­ga­be des Gefühls aus dem Ori­gi­nal­text. Die Ver­gan­gen­heit zeigt uns, dass das Geheim­nis des Erfolgs in der funk­tio­nie­ren­den Zusam­men­ar­beit des Pro­jekt­teams, z. B. zwi­schen dem Autor, des Ver­lags, des Druck­tech­ni­kers und dem Über­set­zer, liegt. Ver­schie­de­ne Ansich­ten, den­noch mit dem glei­chen Ziel vor Augen und dem glei­chen Enga­ge­ment, das sie vor­an­treibt. Wir neh­men die­se Her­aus­for­de­rung ger­ne an!

Dolmetscher und Kulturkorrespondent

In den letz­ten Jah­ren durf­ten wir in ver­schie­de­nen Ver­an­stal­tun­gen mit­wir­ken. Wir orga­ni­sier­ten und mode­rier­ten mehr­spra­chi­ge Kon­fe­ren­zen und Events in Deutsch­land, Bul­ga­ri­en und Ita­li­en. Ob per­sön­lich oder digi­tal: Wir mode­rie­ren Ihre inter­na­tio­na­len Mee­tings und berei­ten Sie auf einen ziel­füh­ren­den Auf­tritt vor, damit Ihre Kör­per­spra­che aus­strahlt, was Sie sich wün­schen und Sie die Kör­per­spra­che Ihres Gespräch­part­ners kor­rekt deuten.

Unser Angebot:

  • Freie Tex­te
  • Über­set­zun­gen
  • Dol­met­scher Services
  • Mehr­spra­chi­ge Moderation
  • Repor­ta­gen für Online- und Print­me­di­en & das Radio
  • Unter­stüt­zung beim Schrei­ben von Fachstudien
  • Tex­te für Web­sei­ten und sozia­le Medien
  • Redak­ti­on und Kor­rek­tur von Tex­ten aller Art
  • Mehr­spra­chi­ge Mode­ra­ti­on von Kon­fe­ren­zen und Events

Auszug aus unseren bisherigen Projekten im Bereich Bildung, Kultur und Literatur:

Zusammenarbeit mit dem bulgarischen Nationalradio: Teilnahme an Events, Durchführung von Interviews, Manuskripterstellung & Einsprechen des Textes fürs Radio

Journalistischer Texter - Übersetzer

Übersetzung eines Buchs ins italienische

Literarischer redaktioneller Fachbeitrag

Redaktionellen Beitrag

Deutsche Texte über die französische Grammatik für Studenten-Magazin

Texter für Grammatikhilfen

Englisches Gedicht über den Herbst

Texter für literarische Texte

Englisches Gedicht

Englischer Texter für Gedichte

Sie wollen sich in unsere Texte und Übersetzungen reinlesen oder mit unseren Auftraggebern sprechen?

Wir schi­cken Ihnen ger­ne die für Sie rele­van­ten Lese­pro­ben zu und/oder stel­len den Kon­takt zwi­schen Ihnen und unse­ren bis­he­ri­gen Auf­trag­ge­bern her. Sen­den Sie uns hier eine Nach­richt und eine kur­ze Beschrei­bung Ihres Projekts.