Nous nous présentons
Nous nous présentons
Deux métiers complètement différents et une passion: les langues
Au cours de notre formation de correspondant en langues étrangères, nous avons non seulement fait connaissance, mais aussi découvert notre passion pour la langue et la traduction Depuis, nous l’entendons encore et encore: «Tout le monde parle anglais»! Depuis que nous avons grandi avec l’anglais, ce n’est plus une spécialité de pouvoir communiquer en anglais de nos jours, aucun doute à ce sujet. Cependant, cela devient vite clair: ce n’est que lorsque nous traitons délibérément une langue que nous réalisons à quel point nous avons été ignorants jusqu’à présent. L’idée de fonder Sprach Solution GbR est née sur la base d’exemples professionnels qui prouvent que tous ceux qui utilisent l’anglais et Cie ne connaissent pas les langues. Après tout, il serait tout aussi naïf de supposer que chaque locuteur natif allemand pourrait écrire des textes grammaticalement corrects et joliment rédigés.
Nous souhaitons vous donner, également en tant que start-up ou en tant qu’exploitant d’une petite ou moyenne entreprise, l’opportunité de vous tenir au courant du marché international avec des entreprises qui disposent de départements spécialisés appropriés.
Nous garantissons la ponctualité allemande, la créativité italienne et l’adaptabilité bulgare.
Les langues nous connectent – nous vous connectons!
Les langues sont diverses et complexes
L’ambiguïté dans chaque langue individuelle prive une machine de la sécurité de saisir correctement le contexte.
Die „Sprache“ der Zielgruppe sprechen
Une bonne traduction ne consiste pas seulement à capturer le contenu de manière factuelle, mais aussi à reproduire les informations d’une manière orientée vers le groupe cible. Cela signifie que le style d’écriture et le niveau auquel le lecteur est adressé jouent un rôle essentiel en plus du message central. C’est pourquoi un bon traducteur écrit du point de vue du lecteur. Cela signifie que le style d’écriture et le niveau auquel le lecteur est adressé jouent un rôle essentiel en plus du message central. C’est pourquoi un bon traducteur écrit du point de vue du lecteur.
Qu’est-ce qui nous distingue des autres prestataires de services de traduction?
Nous savons ce qui est important
Grâce à notre pertinence pratique intensive, nous savons de quoi nous «parlons». Grâce à notre routine avec des applications logicielles courantes, vos documents formatés sont également entre de bonnes mains.
Langue authentique
Nous n’utilisons le jargon technique que là où c’est approprié!
Vous pouvez compter sur nous!
Depuis que nous avons fait de notre hobby une profession, notre intention devrait déjà vous être claire. Nous connectons non seulement les connaissances théoriques à l’école avec les langues individuelles, mais aussi des situations personnelles telles que nos racines ou les étapes précédentes de la vie avec les nationalités correspondantes. Nous travaillons uniquement avec des partenaires de traduction externes qui partagent leur passion pour la région en question.